Tết cổ truyền ở Hong kong có nhiều điểm tương đồng với Việt Nam và Trung Quốc. Nhưng với đặc thù của sự pha trộn văn hóa truyền thống phương Đông với sự phóng khoáng, cởi mở của văn hóa phương Tây, người dân Hong Kong đón Tết cũng có những điểm riêng khác biệt.
|
Quất cảnh tượng trưng cho sự đoàn viên sum họp. |
Bắt đầu từ giữa tháng Chạp (tháng 12 Âm lịch), không khí Tết đã bắt đầu len lỏi khắp phố lớn ngõ nhỏ ở xứ Cảng Thơm. Biểu hiện đầu tiên là nhà nhà lau dọn nhà cửa sạch sẽ, trang trí đèn hoa, cây cảnh. Nhưng bên cạnh đó, cũng có một bộ phận không ít người dân Hong Kong mong chờ dịp nghỉ Tết để du lịch xuất ngoại.
|
Một góc chợ hoa Tết ở Công viên Victoria. |
Khi ngày Tết càng đến gần, sắc đỏ của đèn lồng, câu đối và tranh trang trí ngập tràn trên những đường phố, các trung tâm mua sắm và trước cửa trụ sở của những công ty, tập đoàn.
Chữ “Phúc”, hay những lời chúc tốt đẹp ngày Tết như “Cung Chúc Tân Xuân”, “Cung Hỉ Phát Tài” và “Vạn Sự Như Ý” được viết cách điệu với nhiều kiểu thư pháp khác nhau có mặt ở khắp mọi nơi.
Công viên Victoria nổi tiếng của Hong Kong trong dịp cận Tết này đã được trưng dụng làm khu chợ hoa Tết. Tại đây, những hình ảnh rất Tết Việt Nam như cành đào hay chậu quất cảnh có mặt khắp mọi nơi. Đây cũng là những thứ không thể thiếu trong ngày Tết của người dân Hong Kong.
|
Hình ảnh này trông như Tết Việt Nam. |
Tuy nhiên, quan niệm chơi hoa ngày Tết của người dân Hong Kong có những khác biệt với người Việt Nam. Ví như cành đào chơi Tết luôn đi kèm ước nguyện sang năm mới có số đào hoa, tìm được ý trung nhân. Còn một chậu quất cảnh là tượng trưng cho sự đoàn viên, sum họp.
Tết đang đến rất gần, giống như người dân Việt Nam, người dân xứ Cảng Thơm đang tất bật chuẩn bị đón Tết Dinh Dậu 2017. Ai ai cũng như đang rất vội, nhưng trên khuôn mặt mỗi người, sự lo lắng căng thẳng hay nhọc nhằm vất vả trong công việc và cuộc sống mưu sinh thường ngày đã không còn, thay vào đó là nét rạng rỡ vui tươi để chờ đón một Năm Mới với những điều tốt đẹp hơn.