Vào những năm 1960, người dân Bắc Kinh nói riêng và các thành phố khác của đất nước Trung Quốc nói chung thường sử dụng than để đun nấu, đặc biệt là vào mùa đông để sưởi ấm. Ảnh QQBắp cải cũng là một trong những thực phẩm mà người dân Trung Quốc hay tích trữ để dùng dần vào mùa đông buốt giá. Bắp cải muối là món ăn phổ biến trên mâm cơm của các gia đình nước này vào thời đó. Ảnh QQNgười dân Bắc Kinh tủa ra các con đường trong buổi sáng để đi tới nơi làm việc. Ảnh chụp năm 1967. Ảnh QQNgười dân đổ xô đi mua vé vào thăm quan Tử Cấm Thành vào năm 1971 khi di tích lịch sử của quốc gia Trung Quốc mở cửa trở lại. Ảnh QQẢnh chụp năm 1970 ghi lại cảnh một anh thợ cắt tóc đang chỉnh sửa đầu tóc cho một khách hàng quen ở ngay phía bức tường ngoài của Tử Cấm Thành. Ảnh QQĐám trẻ đến xem và mua những lồng đựng dế được một người bán hàng treo trên xe đạp. Ảnh chụp ở thủ đô Bắc Kinh năm 1970. Ảnh QQNgười dân ra chợ Dongdan vào ngày 30 Tết để mua gà vịt. Ảnh QQNgày 28/7/1976, trận động đất mạnh 7,8 độ Richter ở Đường Sơn gây ra nhiều thiệt hại. Các thành phố lớn như Bắc Kinh cũng có những dư chấn cảm nhận rõ ràng. Ảnh: Nhà chức trách địa phương phân phát đồ ăn cho mọi người tại Công viên Trung Sơn. Ảnh QQNông dân lùa đàn dê ngang qua giao lộ trên đường Trường An ở Bắc Kinh năm 1977. Ảnh QQNgười dân vào cửa hiệu bán giầy năm 1977. Ảnh QQCác chị em nông dân Trung Quốc sống ở ngoại ô Bắc Kinh đang làm đế giày như là việc kiếm thêm thu nhập. Ảnh QQCác cặp đôi yêu nhau ngồi hàng ghế đá tại Công viên văn hóa nhân dân lao động Bắc Kinh hồi cuối thập niên 1970. Ảnh QQCác bạn trẻ tập nhảy ở Công viên văn hóa nhân dân lao động Bắc Kinh thập niên 1980. Ảnh QQMọi người đổ xô tới xem những kiểu tóc mới của một cửa hiệu làm tóc ở Bắc Kinh trong thập niên 1980. Ảnh QQCảnh buôn bán vào buổi sáng tại một khu chợ tự phát ở Bắc Kinh đầu những năm 1980. Ảnh QQ
Vào những năm 1960, người dân Bắc Kinh nói riêng và các thành phố khác của đất nước Trung Quốc nói chung thường sử dụng than để đun nấu, đặc biệt là vào mùa đông để sưởi ấm. Ảnh QQ
Bắp cải cũng là một trong những thực phẩm mà người dân Trung Quốc hay tích trữ để dùng dần vào mùa đông buốt giá. Bắp cải muối là món ăn phổ biến trên mâm cơm của các gia đình nước này vào thời đó. Ảnh QQ
Người dân Bắc Kinh tủa ra các con đường trong buổi sáng để đi tới nơi làm việc. Ảnh chụp năm 1967. Ảnh QQ
Người dân đổ xô đi mua vé vào thăm quan Tử Cấm Thành vào năm 1971 khi di tích lịch sử của quốc gia Trung Quốc mở cửa trở lại. Ảnh QQ
Ảnh chụp năm 1970 ghi lại cảnh một anh thợ cắt tóc đang chỉnh sửa đầu tóc cho một khách hàng quen ở ngay phía bức tường ngoài của Tử Cấm Thành. Ảnh QQ
Đám trẻ đến xem và mua những lồng đựng dế được một người bán hàng treo trên xe đạp. Ảnh chụp ở thủ đô Bắc Kinh năm 1970. Ảnh QQ
Người dân ra chợ Dongdan vào ngày 30 Tết để mua gà vịt. Ảnh QQ
Ngày 28/7/1976, trận động đất mạnh 7,8 độ Richter ở Đường Sơn gây ra nhiều thiệt hại. Các thành phố lớn như Bắc Kinh cũng có những dư chấn cảm nhận rõ ràng. Ảnh: Nhà chức trách địa phương phân phát đồ ăn cho mọi người tại Công viên Trung Sơn. Ảnh QQ
Nông dân lùa đàn dê ngang qua giao lộ trên đường Trường An ở Bắc Kinh năm 1977. Ảnh QQ
Người dân vào cửa hiệu bán giầy năm 1977. Ảnh QQ
Các chị em nông dân Trung Quốc sống ở ngoại ô Bắc Kinh đang làm đế giày như là việc kiếm thêm thu nhập. Ảnh QQ
Các cặp đôi yêu nhau ngồi hàng ghế đá tại Công viên văn hóa nhân dân lao động Bắc Kinh hồi cuối thập niên 1970. Ảnh QQ
Các bạn trẻ tập nhảy ở Công viên văn hóa nhân dân lao động Bắc Kinh thập niên 1980. Ảnh QQ
Mọi người đổ xô tới xem những kiểu tóc mới của một cửa hiệu làm tóc ở Bắc Kinh trong thập niên 1980. Ảnh QQ
Cảnh buôn bán vào buổi sáng tại một khu chợ tự phát ở Bắc Kinh đầu những năm 1980. Ảnh QQ