Phạm Hương xóa dấu vết khi bị tố sao chép tiếng Anh

Trước phản ứng của cư dân mạng, Phạm Hương đã xóa đi dòng tâm sự bằng tiếng Anh, đồng thời khóa bình luận để "tránh bão".

Sau 1 năm vướng tin đồn sang Mỹ sinh con cho đại gia, mới đây hoa hậu Phạm Hương chính thức xác nhận đã có quý tử tròn 1 tuổi. Trong ngày sinh nhật con cũng là dịp Giáng sinh, người đẹp có những dòng chia sẻ bằng song ngữ Việt - Anh trên mạng xã hội.
Tuy nhiên, không may cho Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam 2015 khi cô bị dân mạng phát hiện sao chép status thể hiện tình mẫu tử.
Pham Huong xoa dau vet khi bi to sao chep tieng Anh
 Phạm Hương bị tố "chôm văn" của thiên thần nội y Candice Swanepoel.
Theo đó, những câu từ tiếng Anh do Phạm Hương đăng tải giống hệt status thể hiện niềm hạnh phúc làm mẹ của thiên thần Victoria's Secret - Candice Swanepoel. Bài đăng của người đẹp gốc Nam Phi được viết cách đây khoảng nửa năm trước.
Ngay sau khi phát hiện điều này, nhiều tài khoản mạng Việt "tag" thẳng tên Phạm Hương vào phía dưới bài đăng của Candice Swanepoel để tố giác.
Bên cạnh đó, vụ ồn ào còn nhận được rất nhiều bình luận trái chiều trên mạng xã hội. Nhiều ý kiến cho rằng, nếu không rành tiếng Anh thì Phạm Hương nên viết hoàn toàn bằng tiếng Việt, thay vì vay mượn cảm xúc và ngôn ngữ của người khác như vậy.
Pham Huong xoa dau vet khi bi to sao chep tieng Anh-Hinh-2
Dân mạng đồng loạt "tag" tên Phạm Hương vào bài viết của Candice Swanepoel. 
Ồn ào nổ ra, Phạm Hương mới đây có phản ứng trên mạng xã hội. Cô lặng lẽ tháo gỡ đoạn status bằng tiếng Anh trên Instagram, đồng thời khóa tính năng bình luận để "tránh bão".
Pham Huong xoa dau vet khi bi to sao chep tieng Anh-Hinh-3
Phạm Hương đã xóa đoạn văn bằng tiếng Anh, chỉ giữ lại phần tiếng Việt, đồng thời khóa tính năng bình luận trên trang cá nhân. 
Ngoài những hành động "chữa cháy" trên, hiện Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam 2015 vẫn chưa đưa lời giải thích nào giữa tâm điểm ồn ào.
Theo V.Anh/Vietnamnet

>> xem thêm

Bình luận(0)